Добавим в жизнь красок

Русский хор «Радуга» уютного городка Мильтенберга, что в Баварии, радует сограждан песнями и культурой, на которых выросли самодеятельные артистки. О коллективе рассказала одна из хористок, уроженка села Андреевка, ныне – Кызылжар, Мартукского района Надежда Эннс (Кудрик).
Хор организован 13 лет назад бессменным руководителем, выпускницей класса фортепиано Барнаульского музыкального училища Светланой Грансон. Жизнь дамы связана с музыкой: поет и танцует она с детского сада, а во взрослой жизни дополнительно окончила курсы академического хорового пения.
– Приехав в Германию в 90-е, Светлана осталась верна профессии: работает преподавателем музыки, играет в городском оркестре на саксофоне, – рассказала о коллеге и друге собеседница «АВ» (на фото справа). – Идея организации хора пришла спонтанно: когда есть умение и желание, препятствия самоустраняются. Первых певиц приютила местная евангелическая церковь, и уже 13 лет мы собираемся пятничными вечерами: поем, общаемся – чувствуем себя одной семьей. Сейчас в хоре около 30 человек от 16 до 83 лет.
Надежда Григорьевна в хоре шестой год. Поют здесь в основном любители, музыкальное образование – у единиц.
– Работает Светлана с нами много, но результатами довольна: поем по голосам, с годами мастерство возрастает. На всех индивидуальные обязанности – кто-то хороший организатор, кто-то отвечает за танцы и движения, я отвечаю за конферанс и подстрочный перевод с русского на немецкий. Яркий коллектив охотно приглашают на местные праздники, церковные службы, а к Рождеству и Пасхе мы готовим спецпрограммы. Да где только не поем! И везде охотно рассказываем о русских традициях и обычаях, угощаем выпечкой, удивляем костюмами.
Конечно, большая часть репертуара – русские, украинские, белорусские народные песни. Кроме того, наш коллектив – маленький Советский Союз, ведь мы переехали сюда из России, Казахстана (8 артисток), Украины, Беларуси, Узбекистана, прибалтийских республик, с Кавказа, а в детстве и юности пели одинаковые песни, читали одни и те же книги. Это объединяет, и мы с удовольствием несем родную диффузную культуру в немецкое общество, – рассказывает собеседница.
Впрочем, хор разучивает и немецкие песни, в основном церковные. Два года назад даже пел на Пасху в храме: службу вел пастор на немецком, а женщины пели пасхальные песни на русском. Традиционную заключительную молитву «Отче наш» читали на двух языках одновременно. Собеседница «АВ» уверяет, что получилось впечатлительно.
В 2013 году в рамках интеграции хор принимал участие в конкурсе в Мюнхене, где занял первое место.
– Русская, славянская народная музыка никого не оставляет равнодушным. А для нас репетиции – хорошее средство отключиться от повседневной суеты, проблем, недомоганий… Мы очень дружны, отмечаем вместе дни рождения и праздники, совершаем лесные прогулки, экскурсии по городам, поддерживаем друг друга в горе и радости, – с удовольствием поделилась уроженка актюбинщины Надежда Эннс.
Татьяна ВИНОГРАДОВА

Фото из личного архива Надежды ЭННС

0
® За содержание рекламных материалов ответственность несет рекламодатель