Областная газета «Актюбинский вестник»

Все новости Актобе и Актюбинской области

Казахский стал востребованным

Около десяти тысяч человек проучились за семь лет в центре по обучению языков. Почти три тысячи из них представители некоренной национальности. В общем списке две трети составляют чиновники, которым знание государственного языка необходимо в повседневной работе.

Внедрение — повсеместное

Среди государственных служащих особый интерес к казахскому языку проявляют сотрудники управления статистики, социальной защиты населения, департаментов чрезвычайных ситуаций, финансовой полиции, областного суда, управления экологии, областной больницы, городских школ и детских дошкольных учреждений.

Филиалы центра стали действовать в Алгинском, Хромтауском, Мартукском, Кобдинском и Каргалинском районах. То есть там, где до сих пор преобладало русскоязычное население, а казахский язык был не в ходу в государственных учреждениях и в быту. Теперь жизнь заставляет восполнить этот пробел в знании и применении государственного языка.

В какой мере надо знать госязык, чтобы использовать его в повседневной работе?

— Обучение проводится в соответствии с государственными стандартами, разработанными Национальной академией образования имени Ыбырая Алтынсарина, — рассказывает исполняющая обязанности директора Центра по обучению языков Клара Сергазина. — Казахстанская оценка языковых знаний определяет владение казахским языком по пяти уровням. Первый — это элементарный, для лиц, совсем не знающих казахский язык. Базовый уровень рассчитан на тех, кто имеет низкий уровень знания языка для разговорного общения. Средним уровнем считается такой уровень знаний, когда человек затрудняется вести общение официально на государственном языке.

Вышесредним уровнем обладают уже те, кто может свободно общаться на казахском и имеет навыки ведения делопроизводства на государственном языке, но допускают стилевые и грамматические неточности в письме. И, наконец, высокий уровень — это свободное общение на казахском языке.

Оценка уровня знаний слушателей ведется по системе «Казтест». Это отечественная система оценки владения государственным языком гражданами Казахстана, а также иностранными гражданами. Она основана на опыте международных систем: английских TOEFL, TELTS, французской — DALF/DELF, турецкой TОMER, русской ТРКИ и других известных систем. Такая практика оценки знаний государственного языка существует во многих странах. Она направлена на определение коммуникативных компетенций тестируемого.

Система «Казтест» состоит из трех блоков: аудирования, лексико-грамматического блока и чтения. Всего слушатель должен справиться со 150 заданиями. На это отводится 150 минут. За каждый правильный ответ выставляется 1 балл. Тестируемому достаточно набрать 60 процентов правильных ответов из общего числа заданий. Кстати, тест может пройти каждый (даже не слушатель курсов), который хочет определить степень знания им государственного языка.

 

Без трудностей перевода

Центр применяет современные формы и методы обучения. Занятия проводятся в мультимедийных кабинетах, которые отвечают требованиям времени. На каждом персональном компьютере слушателей установлены эффективные программы, учебно-методические комплексы, электронные учебники и словари. Преподаватели разрабатывают электронные учебные пособия, отраслевые программы, широко применяют интерактивную доску. Помимо специального обучения, на базе центра ежегодно организуются курсы повышения квалификации делопроизводителей и инспекторов-кадровиков.

О кадровом составе преподавателей центра можно судить по такому факту: в этом году Министерство культуры и информации провело конкурс «Преподаватель-2014» среди преподавателей родственных учебных заведений республики. Третье место в этом конкурсе заняла учитель Актюбинского центра Гуляйм Аяпова, которая эффективно применяет инновационные педагогические технологии и творчески ведет свою работу.

Ведется также в центре обучение английскому и русскому языкам. Сегодня сертификаты об окончании курсов по английскому языку получили 767 человек и 34 — по русскому. Последний востребован среди оралманов, которые практически не знают этого языка и трудно адаптируются к нашим условиям.

Как утверждает Клара Сергазина, курсы по обучению государственного и других языков очень востребованы. Центр проводит постоянный мониторинг среди окончивших курсы. По ее мнению, более углубленное знание государственного языка помогает медицинским работникам, которые в ходе обучения знакомятся с новыми терминами.

Особую благодарность центр получает от слушателей-кадровиков, которым приходится сложно с оформлением официальных документов. Проявляет интерес к языку и русскоязычное население. Немало среди них тех, кто осваивает средний и выше среднего уровни.

Скептики продолжают сомневаться, что казахский займет свою нишу во всех сферах жизни. Да, идет трудный процесс внедрения государственного языка, но шаг за шагом эта цель осуществляется. Наша область уже полностью перевела делопроизводство на государственный язык. Это один из регионов страны, где в годы правления Советов казахский язык был доведен до катастрофического состояния. Сегодня подрастает поколение, которое будет знать родной язык в необходимой мере, но государство не забывает о тех, кто в силу сложившихся обстоятельств не владел им.

Одно из проявлений такой заботы — создание центров по обучению государственного и других языков. Средства тратятся немалые, и, возможно, они не всегда оправдывают себя, но главное — люди имеют возможность получать профессиональное образование, которое поможет им в их непосредственной работе.

Муапих БАРАНКУЛОВ

Колонка "Взгляд"