Областная газета «Актюбинский вестник»

Все новости Актобе и Актюбинской области

Язык улиц

Пестрота вывесок порой не сразу дает понять, в какой стране находишься.

«Сауатты жарнама – сауатты кәсіпкер» («Грамотная реклама – грамотный предприниматель») – акция под таким названием стартовала в Актобе 25 августа и продлится ровно месяц. Инициатор мониторинга – городской отдел культуры и развития языков.

– Наша цель – выявление соблюдения субъектами малого и среднего предпринимательства требований закона «О языках в РК» в сферах рекламы, защиты прав потребителей, равно оказание бесплатной методической помощи при выявлении ошибок в визуальной информации. Планируем в ходе месячника обойти тысячу объектов по всему городу, – обозначил предстоящую работу членам мониторинговой группы заведующий сектором горотдела культуры и развития языков Акжол Нурсеитов.


В состав группы вошли 12 человек. В их числе представители акиматов районов Алматы и Астана, городских Домов культуры и библиотек, волонтеры, языковеды. Весомости придает присутствие председателя Актюбинского городского филиала Международного общества «Қазақ тілі» Нурдаужета Алдашева, председателя совета ветеранов района Астана Нурхана Акниязова.
Свой ежедневный обход они начали с главного проспекта областного центра – Абилкайыр хана, затем перешли на проспект Алии Молдагуловой, оттуда по другим улицам и переулкам. На каждом объекте они давали разъяснения по каждому факту неверного применения, а то и вовсе неприменения государственного языка, оставляли Памятку и номер телефона, по которому можно обратиться за консультацией.
При этом предупреждали, что на законные замечания необходимо отреагировать в течение 15 дней. Приятно, что в каждом случае реакция владельцев магазинов, салонов, бизнес-центров, кафе всегда была адекватной. Звучали обещания о том, что сказанное будет доведено до руководства, признания, что не знали о требованиях, что нарушение будет исправлено.
– В центре города в основном в большой плотности находятся заведения общественного питания, образовательные курсы, аптеки, стоматологии, турагентства, ломбарды. На многих из них вывески, как и положено, на двух языках. Но когда дело доходит до информации о графике работы, ценах, рекламе, то ошибочно исходят из позиции, что максимально понятным всем будет только русский язык. В свою очередь данное убеждение противоречит статье 21 Закона «О языках», – поделилась первыми итогами мониторинга Жазира Бахытжанова, главный специалист горотдела культуры и развития языков.
Она напомнила, что в городе с каждым днем становится все больше выпускников казахских школ, выходцев из казахоязычной среды и эмигрантов из Китая, Монголии, которые не владеют русским языком.
Действительно, главные претензии заключаются в том, что зачастую мы сталкиваемся с названиями объектов, объявлениями, написанными либо только на русском или английском языке, а если на казахском, то чаще неграмотно. Это касается, к примеру, ценников, меню и указателей.
Если предприниматели отнесутся со всей ответственностью к социальному проекту, то это замечательно. Будет сделан еще один практический шаг к должному отношению к языку земли, на которой живем, с которой связываем свое будущее и судьбу детей. И не будут удивляться гости Актобе тому, что не видят и не слышат на его просторах казахского языка. Не стоит прятать в шкафах кафе меню на казахском языке, убирать подальше визитки и гордиться тем, что торговый зал оформлен только на английском языке.
Иностранцы едут к нам не за этим, латиницы хватает на их родине, им интересна наша самобытность, уникальность. Меняя отношение к родному языку, мы прививаем чувство патриотизма идущим следом.

Жанат СИСЕКЕНОВА

Колонка "Взгляд"