Семья, в которой празднуют Песах, католическую и православную Пасху.
Александр Литвак родился в Актюбинске и уже 66 лет живет в родном городе. Ныне на пенсии, трудовую деятельность посвятил связи. Его мама и папа родились на Украине, но встретились здесь, на актюбинской земле. Откроем небольшую тайну – Александр Григорьевич является двоюродным братом руководителя еврейского этнокультурного объединения «Шалом» Полины Савицкой. В разговоре с корреспондентом «АВ» собеседник рассказал о своей интернациональной семье, праздниках, на которых собираются все вместе, и традиционных еврейских блюдах.
– Полина Яковлевна говорила, что вы играли в театре «Шалом»?
– Поля ставила в нашем театре пьесы, в том числе и еврейские, втянула и меня в это дело. Я тоже играл в спектаклях. К сожалению, он прекратил свое существование – люди стали разъезжаться, в особенности молодежь. Полина очень хочет возродить постановки, но ничего не получается – народа нет. А ведь наши спектакли шли даже на сцене областного драмтеатра имени Тахауи Ахтанова.
– Где вы работали до пенсии?
– По жизни я – связист. 46 лет стажа. 30 лет проработал на железной дороге, в том числе 20 – в управлении и 16 лет на Актюбинском заводе ферросплавов.
– Ваша мама хоть и в преклонном возрасте, но, насколько я знаю, наизусть читает пушкинского «Евгения Онегина».
– Маме уже 98 лет. Когда мы собираемся все вместе большой семьей, она и Шевченко всего нам читает наизусть. К ней приходит помощница – социальный работник, так они вдвоем кроссворды разгадывают.
– Расскажите о своей семье немного.
– У нас интернациональная семья. У меня жена – немка, у родного брата – русская. У меня дома на видном месте стоят три флажка: немецкий и еврейский, а посередине – казахстанский. Казахстан всех нас объединил.
– Как часто вы собираетесь большой семьей?
– По большим праздникам. На мамин день рождения, на 9 Мая – это святой для всех нас праздник. Папа прошел всю войну, закончил ее в Германии. После чего еще три года служил срочную службу. Григорий Матвеевич ушел из жизни на 87 году жизни в 2011-м.
Мама живет в Авиагородке. Недалеко от нее живут внуки и правнуки, брат мой старший с женой. И мы с супругой часто навещаем маму.
Вчера у нас был Седер Песах – семейная трапеза по случаю праздника. Он начался вечером в понедельник 22 апреля и продлится неделю. Приезжали раввины из Израиля, пригласили в гости.
– Что принято ставить на стол во время празднования Песаха?
– Первым делом должна быть маца. Это бездрожжевой хлеб. Тесто для нее состоит только из воды и муки. Также готовят картофельный кугель или овощную запеканку, фаршированную рыбу.
– Ваши родственники в основном где живут?
– В Израиле.
– А у вас нет желания уехать туда?
– Пока нет. Мама и брат здесь, папа похоронен в Актобе. Зачем куда-то ехать, в принципе?
– Папа кем был во время войны?
– Артиллеристом-наводчиком.
– Как ваши родители познакомились?
– Что интересно, они оба родились на Украине. Мама из Харькова, папа – из Житомира. Маму во время войны эвакуировали сюда, а папа после службы в армии приехал в Актюбинск поднимать целину. Здесь и познакомились.
– Ваши дети с вами живут?
– Сын и дочь живут в России. Подарили мне двух внучек.
– Александр Григорьевич, в настоящее время идет праздник Песах, который вы уже отмечаете всей большой семьей. Ваша жена немка. Празднуете ли вы католическую Пасху?
– Обязательно. Мы как раз в воскресенье, 31 марта, ездили к маме, по дороге купили пасхальный кулич. И, конечно же, отметили этот праздник.
– У вас интернациональные праздники. Скоро будет православная Пасха. И ее будете отмечать?
– Конечно, и православный праздник отметим! Также и два Рождества отмечаем.
– Когда собираетесь на праздник у мамы, кто обычно приходит в гости?
– Все, кто живет в Актобе. Правнуки мамины, правда, разъехались кто куда на учебу. Я и брат с женой, Полина с мужем. Самый молодой правнук приходит – пока еще здесь живет. Раньше мама, пока позволяло здоровье, сама готовила на стол. Сейчас уже мы все приносим с собой.
Песах: что должно стоять на столе
В 2024 году Песах начался 22 апреля и продлится до 30 апреля. Встречая праздник, евреи ставят во главу стола специальную тарелку для седера.
Слово «седер» обозначает «порядок». Седер — особо установленный порядок действий, чтения молитв, еды и питья за праздничным столом. В 2024 году пасхальный седер прошел 22 апреля. На стол в этот день традиционно подают мацу, суп из мацовых шариков, грудинку, картофельный кугель (овощная запеканка), гефилте фиш (фаршированная рыба), цимес (сладкое овощное рагу из моркови на меду) и миндальное печенье. Но главное блюдо — это именно тарелка (на иврите — «кеара») для седера. На ней 6 продуктов и маца. У каждой части кеары есть свое значение.
Владимир БУРЬЯНОВ