Областная газета «Актюбинский вестник»

Все новости Актобе и Актюбинской области

В слове «МЫ» сто тысяч «Я»

Накануне Дня Конституции Дом дружбы загудел, словно растревоженный улей, в предпраздничной суете. Кто примерял национальные костюмы, кто переписывал сценарий, кто учил стихи и песни, кто готовил транспаранты. Многоязычные жители Дома готовились отметить 15-летие Основного Закона Республики. Закона, объединяющего народы и нации в неделимое понятие — народ Казахстана.

«Да, мы — из солнечного Казахстана»
«Вы не из Казахстана приехали?» — спрашивают часто Эльвиру в Татарстане, откуда идут ее корни. «Как вы узнали?» — удивляется она. «У вас улыбка на лице, видно, в Казахстане много солнца, вы отличаетесь добрым, открытым лицом в нашем пасмурном краю», — отвечают ей.

Эльвира Хабибуллина — член татаро-башкирского этнокультурного объединения «Шатлык», художественный руководитель ансамбля «Язгы моңнар» («Весенние мелодии»). В прошлом году этот творческий коллектив отметил юбилей — 45 лет со дня основания.
— В ансамбле около 60 человек, — рассказывает худрук. — Самому маленькому певцу и танцору 6 лет, самому старшему — 65. Это татарский ансамбль. Мы пропагандируем язык, обычаи, культуру своего народа, но в нашем репертуаре также немало номеров из казахского фольклора. «Язгы моңнар» является призером многих фестивалей и в нашей стране, и в Татарстане, и в приграничных российских регионах. У нас есть свои звезды — вокалисты Рафия Камалутдинова, Елена Сафина. Один из старейших солистов — Наиль Гараев выступает в этом коллективе со дня его основания.
Татаро-башкирский центр можно назвать одним из лучших и активных объединений. Недаром в этом году «Шатлык» стал обладателем Гран-при в конкурсе Ассамблеи народа Казахстана Актюбинской области  в День  единства народа Казахстана. Призовое место получила эта диаспора и в номинации «Лучшая воскресная школа».
— В трех возрастных группах воскресной школы обучается больше  сотни человек. В прошлом году наши учащиеся завоевали призовые места в конкурсе на знание государственного языка. У нас хорошие, опытные педагоги, активно работает совет старейшин под руководством Рима  Сагирова. Не каждое ЭКО может похвастаться молодежным крылом. У нас создана такая организация — «Мирас», ее возглавил Наиль Зайнагутдинов. Воспитывая детей, мы не забываем о преемственности поколений, старшие показывают во всем пример, младшие помогают старшим. Мы живем большой дружной семьей, собираемся вместе на праздники, свадьбы, на ежегодные сабантуи, — продолжает Эльвира Гинаевна.
Следует отметить, что каждое ЭКО помнит и чтит своих именитых соотечественников-актюбинцев. В центре «Шатлык» с гордостью произносят  имя известного писателя мартучанина Рауля Мирхайдарова. Чтут память соратника Мусы Джалиля кобдинца Гайнана Курмашева, посмертно награжденного орденом Отечественной войны первой степени. Именем героя названа одна из улиц в микрорайоне Актобе, его имя носит воскресная школа татаро-башкирского объединения.
— Я живу в этом городе более 30 лет, — подытоживает нашу беседу татарка Эльвира Хабибуллина. — До этого мы жили в Узбекистане, недалеко от Нукуса. Родители с тремя детьми не побоялись покинуть обжитые места, и в поисках лучшей жизни, думая о будущем детей, переехали в Казахстан. Я не могу судить другую жизнь, но даже сейчас, посещая родственников в тех краях, мы видим, как трудно им приходится. Они же все время заняты на хлопковых полях, дети там мало учатся, больше помогают взрослым выращивать и собирать урожай. Отец не желал такой участи для нас. Его братья тоже переехали в Казахстан, лишь один из них живет на исторической родине — в Татарстане. Хотя мы неверно понимаем слово «историческая». Ведь наша жизнь, наша история прошла здесь, в Актобе. Значит, это и есть наша историческая и единственная Родина.

Уголок Армении в Доме дружбы
Не от хорошей жизни переехала семья Барегамян из Еревана в Актобе. Это были годы перестройки. Детей — пятилетнюю дочь и двухгодовалого сына надо было поднимать на ноги, а тут — безработица. В домах ни света, ни газа, ни тепла.  В Казахстане было не лучше, но родственники, жившие в Актобе, открыли  в те годы ресторан «Урарту». Они пригласили их сюда, пообещав, что здесь земляки найдут стабильность, обеспеченность, благополучие. Время показало, что выбор этой семьи в пользу Казахстана оказался верным.

На встречу с нами Варданум (близкие зовут ее просто Нано) Барегамян пришла с подругой. Они все время переговаривались между собой, советовались, делились мнениями, русская речь плавно перетекала в мелодичную армянскую. Женщины и сами не замечали, как переходили с одного языка на другой, настолько органично они переплелись в их сознании.  Интересен тот факт, что армянский язык входит в ветвь индоевропейских, и отдаленно напоминает греческий.
— Знают ли ваши дети так же хорошо родной язык? — интересуемся мы.
— Конечно, — отвечает Варданум Пушкиновна. — Но они по-русски говорят намного лучше, чем мы, и нередко смеются над нашими ошибками и акцентом.
По инициативе руководителя армянского ЭКО, дяди Нано Гаика Тертеряна более десяти лет назад была открыта воскресная школа. В Актобе много армянских семей, только тех, с которыми лично знакома Нано, более двухсот. И проблема изучения языка — устного и письменного — перед ними не стоит.
Мы беседуем в Доме дружбы, в офисе этнокультурного объединения армян. Такие роскошные, просторные кабинеты есть у каждого центра. И каждый старается красиво обставить свой офис. Здесь были представлены расшитые ковры и плетеные циновки, наряженные куклы, и непременный атрибут, гордость любого армянского дома — бочонок вина «Арарат». В шкафах хранятся пышные платья, в которых на праздничных мероприятиях выступают девушки из танцевального ансамбля. На стендах красовались яркие фотографии – свидетельство активного участия ЭКО в жизни города и области.
— Родина, какой бы она ни была, есть Родина, — считает Нано. — Свою сознательную жизнь я провела в Армении. Часть меня навсегда останется там. Но другая часть — здесь. Дочь учится в вузе, сын школу заканчивает, они выросли здесь, обрели друзей. Я сейчас могу себе позволить не работать, заниматься домом, детьми. Муж обеспечивает нас, мы крепко стоим на ногах благодаря поддержке родных. Если б мы хотели вернуться в Ереван, давно переехали бы. Ведь нас здесь никто не держит силой. Разве жили бы мы в Казахстане так долго, если б нам было плохо?

Кобдинский даргинец Даази
Этнокультурное объединение «Дагестан» собрало под свое крыло  представителей более 30 национальностей: даргинцев, аварцев, кумыков, лакцев, лезгин, табасаранцев, ногайцев и других.

Как говорит руководитель этого центра Даази Омаров, они давно тесно общаются, но только два года назад документально оформили и открыли свое этнокультурное объединение. На сегодняшний день в нем официально числится более 30 человек, но входит в него куда большее количество.
— Бывает, идешь по улице, слышишь родное наречие, понимаешь — твои соотечественники, но впервые видишь их. Знакомимся, приглашаем в свое объединение, — говорит наш собеседник, — ведь сообща легче решать любые проблемы. Мы в своем кругу и свадьбы отмечаем с соблюдением всех обычаев, и национальные праздники, и в последний путь человека  провожаем.
Сам Даази Магомедович живет в Казахстане, в нашей области с конца семидесятых. Его отца направили в Кобдинский район по работе, позже он перевез жену и восьмерых детей. Думали — временно, да так и остались на гостеприимной казахской земле.
— Мы жили в Дагестане, городе Сергокала, названного так в честь Серго Орджоникидзе, рядом с центром — Махачкалой. Отец был председателем колхоза, мы и там считались зажиточной семьей, и тут не горевали. Родители ни разу не пожалели, что переехали сюда. Сейчас у меня трое детей, столько же внуков. Есть небольшой бизнес, связанный с нефтеоборудованием. Здесь моя вторая Родина, мои друзья, и мне не надо другого. Говорят: «Хорошо там, где нас нет», и еще пословица есть – в гостях хорошо, а дома лучше. Мой дом, моя семья — здесь, меня тянет в Казахстан, когда я задерживаюсь в Дагестане в гостях у родных, — признается Даази Омаров.
Вместе с тем его дети знают свои корни, хорошо владеют родным языком. Даази Магомедович — даргинец, считает, что их язык имеет общее начало с казахским, чем-то похож на чеченский. В повседневной жизни, в работе он никогда не делит людей по национальности.
— Лишь бы человек был хороший, я сужу людей по их делам, поступкам. Нация плохой не бывает, — рассуждает он.
— Вы ощущаете, что государство поддерживает вас, дает вам права, свободу выбора, гарантированные Конституцией? — интересуемся мы в завершении разговора.
— А как же иначе? Об этом можно говорить с уверенностью. Все мы — граждане Казахстана и гордимся этим.
Гульсым НАЗАРБАЕВА

Колонка "Взгляд"