Областная газета «Актюбинский вестник»

Все новости Актобе и Актюбинской области

Девочки с Севера

Некоренные актюбинки, родившиеся в самых холодных уголках Земли, поделились историями, рассказали о традициях и о том, как сегодня живется им в солнечном Казахстане.

Якутская красавица

Телеведущая канала «Актобе» Анастасия Евсеева провела свое детство и юность в Якутии, где люди едят мороженое в -45°С и играют в снежки в -40°С.
— В детстве мы часто переезжали, я успела пожить во многих российских городах, но Якутия — это часть меня и юных лет.

О погоде, одежде и охоте
— У нас в -50 градусов можно спокойно выйти и поиграть с друзьями в снежки на улице, — смеется Настя. — Одежда, которую носят зимой, в основном из натурального меха: унты, шубы, дубленки, варежки, шарфики. Родственники со стороны отца — все заядлые охотники и рыбаки, потому я хорошо знакома с этим ремеслом и могу самостоятельно рыбачить и стрелять. В студенческие годы хотела получить сертификат в школе стрельбы в Санкт-Петербурге. Умею стрелять из охотничьего ружья и автомата Калашникова. Животных не убивала, только один раз утку.

О национальной кухне
— Якутия, несмотря на суровый климат, богата на растительный и животный мир. Голодным здесь точно не останешься. У каждого якута в доме есть разные виды варенья и солений. Основные блюда готовятся из мяса оленя и из строганины рыбы. Из национальных напитков такой кисломолочный продукт, как кумыс. Также готовим замороженную сладость «керчэх» из сливок молока и подаем ее в холодном виде.

Олени хорошо, а лошади лучше

О празднике «Ысыах»
Ысыах, традиционный праздник якутов, отмечается в день летнего солнцестояния. В этот день собираются все жители близлежащих населенных пунктов. Якуты на Ысыах надевают национальные костюмы, поют, танцуют традиционный круговой танец осуохай, он исполняется без музыки. Кстати, как призналась Настя, она и сама искусно танцевала его.
— А также проходит множество концертов, выставок, конных и спортивных состязаний, в основном в традиционных якутских видах спорта: борьбе хапсагай и различных видах прыжков.

Племянницы Насти в национальных украшениях из бересты

О жизни в Актобе, языке и карьере
— В студенческие годы в Санкт-Петербурге многими моими друзьями были ребята из Казахстана. Я принимала активное участие в мероприятиях казахской диаспоры, вместе с ее представителями сидела за одним столом и была как своя, — делится девушка. — Знакомство с Казахстаном началось с приглашения подруги в город Атырау. Здесь я узнала культуру народа и выучила пару фраз на казахском.
— В путешествиях по городам Казахстана мне запомнилась жизнь в Шымкенте, особенно своей жарой. Ее я тяжело переносила. А в целом это красивый город, понравился мне зеленью и вкусной кухней. Также заметила, что многие из знакомых обычно сетуют на погоду в Нур-Султане, но я чувствую себя там в своей стихии. А если спросят: в каком городе мне по-настоящему комфортно, я, конечно, отвечу — в Актобе. Возможно, это связано с моим окружением. Мне повезло с работой и коллегами, у нас замечательная телесемья. Самое интересное, что, когда я переехала в Актобе, многие удивлялись моему южному диалекту и пытались поправлять.
Что касается казахского языка, выучить его было не так сложно, мне понадобилось два года. Он похож на якутский, который, как и казахский, принадлежит к тюркской языковой группе. Существуют одинаковые слова, например, лошадь — ат. Есть, конечно, различия. Скажем, в якутском языке полностью отсутствуют шипящие согласные, также многие согласные могут быть удвоенными, что редко встретишь в казахском языке. Мне нравится казахский по звучанию, люблю слушать песни и стихи.[divider]

Сабина мечтает показать своим детям красоты Чукотки

Чукотская казашка

О приключениях из своего детства рассказала актюбинка Сабина. Ей удалось пожить в самом холодном уголке мира, увидеть белых медведей, китов, обычаи чукчей и полярные ночи.
— Мой отец родом из Актобе. Окончил Рижское летное училище и по распределению попал в военный округ на Чукотке, на мысе Шмидта. Я там родилась и жила до десяти лет. Воспоминания остались очень яркими и теплыми, несмотря на то, что там круглый год зима и морозы достигали -65 градусов. Большим счастьем для детей в то время считалось выйти на улицу без шапки. Интересно, что жили мы на берегу Чукотского моря, а напротив, через пролив, находилась Аляска. Оттуда приплывали корабли с провизией. В зимнее время нам привозили еду на несколько месяцев, в том числе говядину и курятину. В летнее время ездили за грибами и ягодами, которых иногда в Казахстане мне не хватает.

Полярные ночи и белые медведи
— Северное сияние — красивое природное явление. К сожалению, его никогда не показывают правильно в рекламе и в фильмах. Несмотря на свою космическую красоту, оно сильно сказывалось на здоровье. Во время этого явления у многих болела голова, но тяжелее всех его переносили чукчи.
Что касается медведей, я их видела, был даже случай, когда на порог госпиталя, в котором работала мама, пришел белый медведь и долго не уходил. Многие медицинские сотрудники не могли попасть домой целые сутки, а убивать животных запрещалось. Помню и трагедию. В новогоднюю ночь преподаватель танцев в образе Снегурочки поехала поздравлять детей по домам. Обстановка в городке была праздничная, все друг друга знали. Вдруг нам сообщили, что она пропала. Ее поиски шли долго, и, оказалось, что женщину задрал медведь. Понимаешь, это совсем другая жизнь, — говорит Сабина.

О чукчах
— На берег часто выкидывало китов, из тундры приезжали чукчи и разделывали их. У меня даже остался на память китовый ус.
Так как мы жили в городе, чукчей практически не видели. Они жили в тундре, как в древние времена, в своих ярангах, ели мясо оленей, передвигались на собачьих упряжках. Что удивительно, этносу государство предлагает квартиры в городе, комфортные условия, но они не хотят отказываться от своего образа жизни. Я думаю, это связано с тем, что для них очень важны вековые традиции, уклад жизни.

Возвращение в Казахстан
— После расформирования городка родителям снова пришлось приехать в Актобе. Для меня, рожденной на севере, Казахстан стал открытием. Когда приехала, на мне были песцовая шапка, шуба, торбаса из оленьей шкуры, и в таком виде я пошла в школу. Многие одноклассники до одиннадцатого класса считали, что я чукча и жила в ледяных домиках, — смеется Сабина.
— Приходила домой, плакалась маме, что не буду одевать эту шапку. А сейчас понимаю, что «чукотский прикид» выглядел бы сегодня круто, ведь оленья торбаса в наше время дорогое удовольствие. На самом деле жизнь, которая была на Чукотке, для меня считалась нормой. Поначалу было дико осознавать, что мы больше не едим трехлитровыми банками красную икру, которую там солили, как здесь огурцы или помидоры. Уровень жизни кардинально изменился. К примеру, с Аляски привозили все — у нас дома коробками хранились сникерсы, жвачки. Стояли даже ящики с картошкой — для варки, жарки, все было упаковано.
Переезд дался мне тяжело. Помню, как плакала, не хотела уезжать. Ведь мы приехали в тяжелые 90-е. К примеру, на Чукотке жили как одна большая семья, никогда не закрывали двери на замок и я не спрашивала: кто там? К любому соседу легко заходили в гости.
До сих пор считаю мыс Шмидта своим родным домом, — вспоминает девушка. — Хотелось бы снова вернуться и показать детям место своего рождения, природные красоты Чукотки.
Алина ИМАМБАЕВА

Колонка "Взгляд"