Областная газета «Актюбинский вестник»

Все новости Актобе и Актюбинской области

Наследие Абая и Шакарима привели студента в Актобе

Студент из Турции Серхат Озтюрк приехал в Актобе, чтобы ближе познакомиться с казахской культурой, творчеством прославленных мастеров слова.

Он обучается в рамках программы академической мобильности в АРУ имени К. Жубанова, проявляет особый интерес к казахскому языку и литературе.
Казахстан привлек его после знакомства с творчеством Абая и Шакарима. Эти поэты стали для парня первым шагом к более глубокому изучению казахской литературы. В Турции оказалось мало подробной информации об их жизни и наследии. Тогда Серхат решил самостоятельно изучать казахский язык, чтобы читать оригинальные тексты.
Серхат Озтюрк учится в университете Хаджи Байрам Вели в Анкаре на кафедре современных тюркских языков и литературы. Там он получал помощь от казахстанских студентов, с которыми совершенствовал язык. Программа академической мобильности и сотрудничество между университетами Анкары и Актобе позволили ему приехать в наш город. Ранее по этой же программе студенты университета имени К. Жубанова проходили обучение в Турции.
Серхат родом из города Трабзона, расположенного на берегу Черного моря. Казахский язык он начал изучать около шести лет назад, что позволило ему достаточно уверенно адаптироваться в языковой среде, общаться с местными жителями. Для 23-летнего Серхата это первая поездка в Казахстан.
– Немного переживал, но меня очень тепло приняли. Преподаватели и студенты помогли с языком, во всем поддерживали, – рассказывает он.
С первых дней Серхат начал знакомиться с городом: побывал в музеях, библиотеках, культурных центрах, осмотрел достопримечательности Актобе. С одногруппниками побывал на Волчьем водопаде, его впечатлило увиденное. Местный ландшафт напомнил ему родной Трабзон.
По словам Серхата, он давно мечтал познакомиться с Казахстаном. В Турции наследие казахских поэтов и мыслителей известно в основном в академической среде.
– Их имена знают студенты, исследователи. Мне близко творчество Шакарима Кудайбердиева. Хочу изучить его наследие. Мечтаю выехать в область Абай и село Жидебай, где находится дом-музей Абая. Планирую написать научную работу о казахской литературе на турецком языке. Для этого надо набрать много материала, – отмечает он.
В исследовательской работе иностранный студент активно пользуется богатым библиотечным фондом университета, имеет доступ к электронным системам, содержащим научную литературу, учебники и журналы.
Интерес к Казахстану он подкреплял и просмотром исторических фильмов, так еще глубже познакомился с культурой и историей страны.
– Несколько раз просмотрел фильмы «Ахмет. Ұлт ұстазы» и «Міржақып. Оян, қазақ!». Они произвели на меня сильное впечатление. Почувствовал, насколько красив и богат казахский язык, – рассказывает собеседник.
Стоит отметить, что Серхат – автор трех романов и поэтического сборника. Первую книгу он выпустил в 2021 году. Сейчас молодой исследователь задумывается о написании биографических повестей казахских классиков.
Он также заинтересовался национальными песнями, музыкой, хочет узнать больше о казахских народных инструментах. Научился играть на домбре, разучивает кюи.
– Моя любовь к музыке идет из семьи. Дед играет на национальных турецких инструментах, а дядя работает преподавателем музыки. Домбру я начал изучать, слушая песни тюркских народов, – объясняет он.
С 2019 года Серхат ведет записи о путешествиях. Помимо Казахстана, он побывал в Кыргызстане, где изучал язык, традиции народа в университете «Манас».
В нашем регионе он посетил исторические места, связанные с Ахметом Байтурсыновым, встретился с потомками Ахметкерея Косуакова, который поддерживал казахскую интеллигенцию и способствовал педагогической деятельности Байтурсынова. В Алгинском районе преклонил колени на могиле Ахметкерея Косуакова, что стало для парня важным эмоциональным моментом. В ближайших планах Серхата – побывать в Алматы и области Абай, чтобы глубже понять тюркский мир.
Уже прощаясь с нами, юноша признался, что был удивлен, увидев на факультете филологии в основном девушек. В Турции среди студентов этого направления больше парней. Эта специальность пользуется популярностью на его родине. Филологию выбирают из-за интереса к языкам, искусству разных стран, она открывает возможности для работы в сфере образования, перевода и международного сотрудничества.

 Айжан ШАУКУЛОВА

Колонка "Взгляд"